lunes, 1 de septiembre de 2025

LOS PINTORES DE MANTAS Y EL PRIMER HITO EN LA DEFENSA DEL PATRIMONIO CULTURAL INMATERIAL DE MONSEFU

Lic. David Martín Ayasta Vallejo

 

Los legítimos reclamos ciudadanos respecto del FEXTICUM han reavivado en muy buena cuenta concepciones comunitarias primordiales que acompañan la historia de nuestro pueblo desde tiempos remotos, como son las vinculados a nuestra identidad cultural y el patrimonio cultural.

En el presente artículo nos proponemos demostrar que respecto de la defensa del Patrimonio Cultural Inmaterial de Monsefu, existen valiosos antecedentes entre poblaciones nativas ancestrales que nos remontan hasta el siglo XVI (Época colonial) y se constituyen en el primer hito de reivindicación cultural.

Y es que, cuando a consecuencia de la conquista española (1532) se vivían profundas transformaciones económicas, sociales e ideológicas, nuestros antecesores Omaensaefaec  reafirmaron su identidad cultural con la práctica textil y con ello enarbolaron la defensa de sus conocimientos asociados a esta tradición artesanal de más de 3000 años de antigüedad. Defensa que a la vez permitió la sobrevivencia de la comunidad en un contexto de opresión española. Así como también, favorecieron la inserción de las poblaciones nativas en nuevas dinámicas económicas a partir del cuidado y cultivo de sus tradiciones identitarias.






Fig. 1 Textiles pintados de Carhua (Ica). Dicha especialización textil se habría iniciado hace aproximadamente 3000 años. Créditos: Museo chileno de arte precolombino



Ello se desprende de la solicitud que en 1566, apenas 34 años después de la llegada de los españoles; realizaron dos personajes monsefuanos quienes tenían el título de PINTORES DE MANTAS, ante Gregorio Gonzales de Cuenca, autoridad española que en representación de la autoridad virreynal realizaba una VISITA (lo que hoy podríamos denominar un censo); se trata pues de los indígenas Don Diego Llumun o Lllumo (Lluen?) y don Diego Cozep.

 

I.- EL PINTOR DE MANTAS : UNA TRADICIÓN MILENARIA

Dentro de las múltiples especializaciones que existían en el arte textil prehispánico, una de especial importancia era la de “pintar mantas”, es decir aquellos artesanos textiles que se desplazaban a distintas comunidades para ofrecer sus servicios de teñido y pintado de prendas textiles.

Los orígenes de esta actividad nos remontan a tiempos de los Chavín cuando se plasman los primeros diseños en las famosos tejidos pintados de Carhuas (Ica). Desde entonces la actividad parece haberse extendido a lo largo de las poblaciones de la costa norte y en tiempos de los Mochicas, se contó con diestros representantes casi siempre varones que incluso fueron representados en ceramios de la época con su característico turbante, su rostro cetrino, nariz prominente y  orejeras redondas que les alargaban el pabellón de sus orejas y a la vez se convertían en su especial signo de distinción. Todos ellos mostrando con orgullo los unkus pintados que les identificaban como PINTORES DE MANTAS, destacándose en el primer plano del ceramio representado, el textil pintado





Para el pintado de mantas, según Albornoz (2025) aplicaban pigmentos con diferentes tonalidades sobre la tela. Con los pigmentos más cargados se encargaban de delimitar el área y diseño a pintar y luego, rebajando la tonalidad con la técnica de la aguada, creaban efecto de acuarela para plasmar el diseño. Aunque frecuentemente aplicaban tonalidades rojo ocre, se conoce también del uso de colores como el rojo, anaranjado, crema y el azul (Golte,2009; Museo Larco,2025).

Hemos logrado identificar dos tejidos pintados de épocas ancestrales. El uno que se conserva en el Museo de Arqueología de Trujillo y pertenece a tiempos Mochicas y el segundo que corresponde a la época Lambayeque y se preserva en la Colección del Museo Larco (Consulta en línea, 2025)


1.1.- El tejido pintado del Museo de Arqueología de Trujillo

Este textil pintado data de tiempos Mochicas, se trata de un unku que se conserva en el Museo de Arqueología de Trujillo. El diseño del tejido pintado fue redibujado por el estudioso alemán Jurgen Golte y de acuerdo con informaciones de este autor, representa personajes preparados para el lanzamiento de la flor de loto en una ceremonia de amplia representación en el arte Mochica. Aunque en nuestra opinión se trataría de una escena que da cuenta de interacciones con poblaciones de la amazonía. Se usaron los colores rojos y azul para su decoración


Fig. 3 Arriba Izq. Detalle del tejido pintado del Museo de Arqueología de Trujillo. Arriba Der. Dibujo a partir del tejido pintado. Abajo : Reconstrucción de camiseta con apoyo de IA Gemini


1.2.- El tejido pintado del Museo Larco

Ubicado como perteneciente a la Cultura Lambayeque, este textil nos revela el arte creativo de los pintores de mantas quienes pintaban diseños geométricos circulares, chakanas y hasta personajes portando tocados con los que ornamentaban la parte delantera, posterior y las mangas de sus túnicas.



 

Fig. 4 Arriba Izq.-Der Detalles del tejido pintado Lambayeque. Abajo : Reconstrucción de camiseta con apoyo de IA Gemini


De acuerdo con informaciones de la época colonial, para su labor de pintado de mantas estos artesanos textiles se desplazaban a distintas comunidades para ofrecer sus servicios de teñido y pintado de prendas textiles. Según el historiador Zevallos ( 1973) hacia 1583 un contrato de venta de tejidos celebrado en Trujillo, refirió capuces blancos hechos en Collique y Callanca “por teñir y pintar” de “quatro varas y media de largo cada uno


Advirtiéndose además en sus creaciones que, apartándose de los códigos tradicionales del diseño geométrico propio de los tejidos a telar, el pintado en tela les permitía plasmar creaciones más realistas y por ende mucho más ricas que los que podía permitir el diseño en tejido a telar.


II.- LLUMU Y COZEP EN LA DEFENSA DE LA TRADICIÓN DEL PINTADO DE MANTAS

Impactada nuestra población nativa por la presencia española, los indígenas nativos pintores de mantas no fueron ajenos a dichas circunstancias y ante el descenso poblacional y la exigencia tributaria por los caciques locales, los pintores de mantas de Chuspo [1]acudieron ante el oidor español en 1566 Gregorio Gonzales de Cuenca enarbolando con orgullo la función que cumplían, como también pidiendo se les permita continuar ejerciendo sus oficios; en lo que constituye la primera defensa del patrimonio cultural inmaterial textil de nuestra Comunidad en un contexto de opresión hispánica.

Los pintores de mantas de Chuspo podrían haber declinado de su labor para cumplir con sus tributos, también podrían haber optado por huir pasando a la condición de forasteros; pero optaron por adaptarse al nuevo orden colonial, desde la continuidad de su propia tradición ancestral

Así lo demuestra el primero de ellos, fue Don Diego Llumu quien acudió ante el oidor hasta el monasterio del Señor San Francisco del pueblo de Chiclayo un quince de diciembre del año 1566 y expresó “Yo soy oficial de pintar mantas”, para luego señalar:

Don Diego LLumo, natural de Chuspo, digo que yo soy oficial de pintar mantas// y para pagar el tributo y sustentarme tengo necesidad de ir a algunos repartimientos a usar el dicho mi oficio porque de otra manera no lo ternia. Y me temo que mi cacique, o los de los otros repartimientos o justicia dellos me impidiran que no use el dicho mi oficio de que rescibire agrauio”

Pido y suplico a Vuesa Merced me mande dar su mandamiento para que libremente pueda usar el dicho mi oficio, asi en el dicho mi repartimiento como en los demás que me paresciere pagando el tributo que me cupiere, el cual estoy presto de lo hacer ” (Espinoza, 1987)

Como se desprende de esta declaración, al acudir a la autoridad española, Diego Llumo da testimonio de su espíritu resiliente para con las nuevas condiciones impuestas por las autoridades españolas a través de las ordenanzas; como también del imperativo de defender su oficio y el modo de efectuarlo de acuerdo con la tradición heredada “tengo la necesidad de ir a algunos repartimientos a usar el dicho mi oficio”, es decir recorriendo pueblos como antaño lo hicieron sus predecesores.

El petitorio de Llumu muestra también como tempranamente los pintores de mantas no son renuentes al nuevo sistema económico impuesto por los conquistadores, n se hunden en el desasosiego sino mas bien se adaptan a los nuevos tiempos; pero preservando sus oficios y tradiciones artesanales heredadas para lo cual resulta imprescindible garantizar la libertad de desplazarse entre los pueblos o repartimientos de la época. Comprometiendo el pago del tributo exigido en la época. Por la importancia de su oficio, el oidor Gonzales de Cuenca ordenará :

“Y mando al corregidor del dicho repartimiento y a los alcaldes ordinarios del y al cacique y principales que en ello no le pongan impedimiento alguno y no le ocupen en seruir mitas atento a ques oficial pintor..”

 

En el archivo de Sevilla también aparece registrado el testimonio de Diego Cozep quien en días posteriores invocó al oidor Gonzales de Cuenca:

“…Diego Cozep, indio natural del repartimiento de Chuspo, digo que yo soy oficial de pintor de mantos, y para pagar a mi encomendero el tributo y sustentarme no tengo otra cosa sino es el dicho mi oficio. E porque acaece algunas veces ir a otros repartimientos a usar el dicho mi oficio, los cacique e principales dellos me lo impiden e no me lo dejan usar, antes me suelen tomar lo que llevo, de que rescibo agrauio.”  

 

Diego Cozep es el segundo indígena natural de Chuspo dedicado al oficio de pintar mantas quien también tiene dificultades para dar continuidad a su tradición artesanal de pintar mantas; pero aquí también dentro de los mecanismos establecidos por el ordenamiento español, sigue los pasos de Llumu para defender la continuidad de sus tradiciones, pidiendo ejercer su oficio con libertad recorriendo los pueblos o repartimientos de la época. Estas preocupaciones expresadas por los pintores demantas conllevó a que el oidor Gonzales de Cuenca emitiera ordenanzas

“…se hordena y manda que los tales oficiales de los dichos officios e otros semejantes  sean en esto releuados y no sean conpelidos a yr a la mita de la dicha villa ni a seruir de mitayos al encomendero ni en guias ni cargas como quiera que para las sementeras y obras de la comunidad del rrepartimiento y en los demás seruicios…” (Rostworowski, 2006)

Un documento del Archivo Regional de La Libertad fechado en 25 de marzo de 1558, es decir a 16 años de la conquista española da cuenta de un tercer pintor de mantas en Chuspo, el llamado Llerren merrefe “…y otro yndio pintor se llama llerren merrefe pidiolo firriñafe diose a Chuspo con su mujer e hijos


III.- CONCLUSIÓN: UN LEGADO DE RESISTENCIA QUE PERMANECE

La solicitud de Don Diego Llumu y Don Diego Cozep ante Gregorio Gonzales de Cuenca en 1566 trasciende con creces la simple gestión administrativa. Este documento, rescatado de los archivos históricos, se erige como el primer hito registrado en la defensa del patrimonio cultural inmaterial de Monsefú. Lejos de un acto de sumisión, fue una estrategia audaz y consciente de resistencia desde el legado cultural. Ante la opresión y las transformaciones radicales impuestas por la conquista, los omaensaefaec eligieron la artesanía textil como su estandarte de identidad.

Estos pintores de mantas no se opusieron frontalmente al sistema, sino que negociaron desde dentro de él. Aceptaron el pago del tributo, pero exigieron la libertad indispensable para ejercer su oficio milenario: el derecho a transitar entre comunidades, a crear y a perpetuar los saberes asociados al teñido y pintado de textiles, conocimientos con más de 3000 años de antigüedad. Su lucha no fue por un privilegio personal, sino por la supervivencia misma de un pilar fundamental de su cultura.

Hoy, siglos después, los ecos de la valentía de Llumu y Cozep resuenan en los legítimos reclamos ciudadanos en defensa del FEXTICUM como Patrimonio Cultural de la Comunidad. Su historia demuestra que la defensa del patrimonio cultural no es un capricho moderno, sino una necesidad histórica y un derecho ganado por antecesores de excepción. Antecesores anónimos que hoy damos a la luz.

Este antecedente sienta un precedente incontrovertible: la identidad monsefuana se ha forjado, entre otros, en el telar y en el pigmento, y su protección es un deber que viene desde lo más profundo de nuestra historia. El desafío sigue vigente: asegurar que estas tradiciones no queden solo en los museos, sino que sigan vivas, vibrantes, recuperadas y reconocidas, como lo quisieron Llumu y Cozep.

 

Referencias bibliográficas

Albornoz, K. (2024). Un vistazo al mundo textil prehispánico en nuestro presente. El Brujo complejo arqueológico. https://www.elbrujo.pe/blog/serie-trabajo-artesanal-un-vistazo-al-mundo-textil-prehispanico-en-nuestro-presente

Ayasta, D. , Custodio, J y Tullume, V.(2018). Orígenes milenarios e históricos de Monsefu. Monsefu: Municipalidad Distrital de Monsefu

De Lavalle, J (1989). Moche. Lima: Banco de Crédito del Perú

Espinoza, W. (1987). Artesanos, transacciones, monedas y formas de pago en el mundo andino: siglos XV y XVI. Lima: Edit. Banco Central de Reserva del  Perú.

Golte, J. (2009). Moche : Cosmología y sociedad una interpretación iconográfica. Lima: IEP

Museo Larco. (31 de agosto 2025). Museo Larco. https://www.museolarco.org/

Rostworowski, M. (2006). Ordenanzas del doctor Cuenca de 1566 y algunos comentarios. En IEP (Eds.), Ensayos de historia andina II Pampas de Nasca, género, hechicería (Pp. 151-188). Lima: IEP

Zevallos, J. (1973). La ropa de tributo de las encomiendas trujillanas en el siglo XVI. Historia y cultura 7, Pp.107-127



[1] Valga señalar que el cacicazgo de Chuspo comprendía territorios actuales de Reque, Callanca, Monsefu y probablemente parte de Pomalca.

 

















































domingo, 10 de agosto de 2025

EL COMUNICADO DE LOS GRANDES DESAFÍOS

                                                                Por : David Martín Ayasta Vallejo

Se suele afirmar en gestión pública que para transformar una DEBILIDAD en FORTALEZA ; primero hay que reconocer las limitaciones , luego aceptarlas y finalmente empezar a trabajar en ellas para superarlas. 

Y eso es lo que parece estar intentado la MUNICIPALIDAD DE MONSEFU (MDM) que en día sábado emite un comunicado sin firmas de los integrantes del CONCEJO MUNICIPAL y sin área que le asuma, coligiéndose sería la versión de la máxima autoridad edilicia Lic. Erwing Huertas Uceda (aunque no consta su nombre), esto es sobre uno de los asuntos más polémicos de los últimos tiempos en Monsefú: el origen y destino del FEXTICUM. Ahora que la CIUDADANÍA se ha expresado en medios diversos (panel forum, memoriales, solicitudes de información, prensa escrita, etc.) se ha empezado a reconocer la existencia grandes desafíos por ser resueltos. Y asi debemos entenderlos, como DESAFÍOS.

Casi sin quererlo la MDM ha optado por reconocer que tiene al frente tres grandes desafíos por resolver, los mismos que han sido denunciados oportunamente por la población indignada. El primero, FEXTICUM tiene el registro de su denominación y el contenido de su FERIA en manos PRIVADAS; y el gobierno MUNICIPAL ha venido disponiendo de recursos financieros para impulsar esta iniciativa HOY particular (“la activa participación del Gobierno Municipal que destinó recursos técnicos y financieros”). Para el ciudadano que se pregunta entonces ¿Cómo es que lo privado se financia con el dinero público?. La MDM responde intentando trasladar la respuesta a las anteriores gestiones.




El segundo gran problema, es que la MDM acaba de reconocer en su comunicado que quien ha heredado el registro del FEXTICUM ante INDECOPI es la hoy poseedora de la denominación, es decir la Srta.  DIANA CHERO SENMACHE. Algo que la ciudadanía MONSEFUANA también venía denunciando.(“…registrado en INDECOPI a nombre de la ciudadana DIANA CHERO SENMACHE”) . Aunque debe señalarse que de acuerdo a documentos en INDECOPI obtenidos por terceros a los que he tenido acceso, aparece también firmando la solicitud ante INDECOPI, su hermano mayor Limberg Chero Senmache en el año 2019. 

El tercer problema de la MDM es ¿Qué nuevo rol asignar a la Familia CH.S en el desarrollo del FEXTICUM? y ello lo resuelve creando una nueva narrativa ("...ha colaborado históricamente en la organización y promoción del FEXTICUM , aportando su experiencia y compromiso de manera desinteresada..."), designándolos a partir de esta gestión como "COLABORADORES HISTORICOS". Es decir se abandona la versión de ser la familia del "Creador" para asignarles el rol de COLABORADOR DEL FEXTICUM. Debe entenderse, como muchos otros ciudadanos monsefuanos de ayer y hoy. Es decir, se nos presenta una renovación decisiva respecto de la historia del FEXTICUM mucho más coherente con lo que revelan las fuentes históricas y diversas versiones reveladas por testigos de los hechos ¡Y aquí está el hilo que desenreda la madeja!

Pues hoy aparece un punto de coincidencia entre la familia CH.S , la Ciudadanía y la MDM como es la necesidad de proteger el FEXTICUM. Valga eso sí precisar que aunque ni la municipalidad, ni la ciudadanía, ni las instituciones le pidieron a uno de los COLABORADORES HISTORICOS que hiciera tal gestión, lo hicieron en solitario con la supuesta intención de protegerle.

Más HOY que la ciudadanía MONSEFUANA y la MDM ya tomaron nota de la preocupación corresponde a la COMUNA MONSEFUANA en pleno agradecer y exigir la devolución de la marca FEXTICUM a la Srta Chero Senmache así como comprometer a los ciudadanos en su protección a través de un PLAN DE SALVAGUARDA de un ÁREA MUNICIPAL DE PATRIMONIO CULTURAL INMATERIAL que pueda ser asesorado e implementado por las fuerzas vivas e instituciones de la COMUNIDAD con el apoyo de especialistas de la DDC y la UNPRG

Hay un hartazgo ciudadano respecto del FEXTICUM mercantilista. Se rechaza y crítica al FEXTICUM sin preocupación por la seguridad, el ornato, el medio ambiente, ni mucho menos por la cultura originaria material e inmaterial; entonces esta es la ocasión para relanzarlo. Al cabo de 52 años tiene pues el alcalde HUERTAS UCEDA la oportunidad de ser quien relance el FEXTICUM por vía de un plan serio y profesional de fortalecimiento cultural e inscribir como ayer lo hizo el alcalde SALAZAR CHAFLOQUE su nombre en la historia de MONSEFU pasando a reconocerle el doble mérito de ser quien rescató el FEXTICUM para los monsefuanos y relanzó su vigorización. 

Esperamos sea acertada su decisión como ALCALDE y la de su digno Concejo Municipal, ellos decidirán en qué páginas de la historia del FEXTICUM prefieren escribir sus nombres, ¿En las páginas gloriosas del FEXTICUM o en las nefastas?.

Monsefu, 10 de agosto del 2025











 


miércoles, 30 de julio de 2025

LAS FUENTES PRIMARIAS Y LOS ORÍGENES DEL FEXTICUM

 

        Por : David Ayasta Vallejo

En Monsefú cada siglo tiene una preocupación histórica primordial. Para el siglo XIX fue el natalicio supuestamente monsefuano del héroe Diego Ferré Sosa, quien murió heroicamente en el memorable combate naval del 08 de octubre de 1879. El siglo XX dio paso a la discusión por los límites y la defensa histórica de los terrenos de Monteverde en disputa con Santa Rosa. En tanto que en el siglo XXI el tema que más debate e indagación histórica ha movilizado ha sido y es : el origen y autoría de la Feria de Exposiciones típico culturales de Monsefú (Denominada poco después como FEXTICUM). Al punto que, de ser un tema recurrente de comentario ciudadano, ha encendido las redes, trascendido a la radio y llegado hasta el plano del debate académico.

La controversia se agudiza cuando en el 2019 se da a conocer que se ha registrado ante Indecopi la sigla FEXTICUM como CREACION INDIVIDUAL del extinto Limberg Chero Ballena, y posterior a ello es transferida como propiedad a sus descendientes. Sucesivos artículos y opiniones han destacado que el FEXTICUM ya no le pertenece a los monsefuanos.

Nuestro artículo contribuye a este debate aportando comentarios a valiosas fuentes de la época primigenia. Con frecuencia el debate se apoya de fuentes secundarias, es decir documentos aparecidos mucho tiempo después de los hechos fundacionales y transmiten una versión tergiversada sobre los orígenes de esta Feria. Algunas de estas fuentes secundarias son:  páginas web, reportajes televisivos, reconocimientos, marineras, etc surgidos muchos años después y creados o influenciados por personas interesadas en contar una historia sesgada y personalista.

Lo que ahora comentaremos son fuentes históricas PRIMARIAS. Es decir, documentos creados en los mismos días y meses en que se gesta esta famosa FERIA. Estos documentos provienen de los archivos del señor Walter Llontop Reluz y otros del archivo del Prof. Antonio Guerrero Grosso Y Arq. Teodoro Custodio Diez.. Creando así un corpus de 6 fuentes primaria para explicar estos orígenes.

En orden de aparición estas fuentes son:

1.- OFICIO CIRCULAR N 001-1973-FEXTICUM. EL DIRECTOR DEL NEC #4 SOLICITA APOYO CON OBSEQUIOS PARA TÓMBOLA.

Este documento es CATEGÓRICO. Data del 03 de julio de 1973, apenas 26 días antes de la I edición FEXTICUM, 1973. Es el oficio No 01 y la disposición de las firmas revelan que a la cabeza de la organización está el Núcleo Educativo Comunal No 04. Situación demostrable porque el director del mismo, Prof. Manfredo Leon Plascencia firma en su condición de “Presidente”, y el Ing. Oscar Salazar Chafloque como Alcalde del Concejo Municipal firma en su condición de “Vicepresidente”. Este detalle es revelador,  pues FEXTICUM nace como producto de una sólida articulación del sector educativo y la Municipalidad, iniciativa que liderada por el Núcleo Educativo Comunal en vigencia por la época y con local en lo que hoy es la I.E San Carlos.

Pero hay algo más, el primer párrafo del referido oficio da cuenta del sentido COLECTIVO  en la gestación de la Feria cuando afirma “Tenemos el agrado de dirigirnos a Ud. para manifestarle que los centros educativos de Educación Primaria de Monsefu, del Nucleo Educativo Comunal No 4, en coordinación directa con padres de familia, Autoridades, Instituciones y Comunidad en general; han organizado la Ia FERIA DE EXPOSICIONES TÍPICO CULTURALES de Monsefu” Es decir, este párrafo nos da a conocer que en primer orden de la organización están los centros educativos primarios de Monsefú, seguidamente acompañados por el Núcleo Educativo Comunal  y los padres de familia. Este párrafo revela que prima el espíritu comunitario, por encima de cualquier asomo de individualidad y personalismo en la gesta del FEXTICUM y descarta una creación individual de la gran organización.

 


  Fuente Primaria # 01 OFICIO CIRCULAR N 001-1973-FEXTICUM. 
Archivo: Walter Llontop Reluz


2.- VOLANTE PROMOCIONAL CON CALIGRAMA DEL FEXTICUM Y PARTICIPANTES

Este volante REAFIRMA al FEXTICUM como gesta educativa colectiva porque da cuenta de la rectoría del NEC 4, a través de una imagen simbólica: el logo. Debió salir a principios de julio de 1973, cuando ya se contaba con un programa aprobado a nivel del NEC. Asi, al lado superior derecho del afiche  se puede observar un logo que se presenta enmarcado por un sol; confiriéndole asi un carácter iluminativo al NEC # 4 para con dicha actividad.

Pero además, adelanta ideas para un primer programa las mismas que se expresan creativamente a través de un caligrama que conforma la palabra FEXTICUM, con el nombre de cada una de las actividades. En el siguiente orden

Con la F se promociona “Comidas típicas”

Con la E se promociona “Bebidas típicas”

Con la X se anuncia “Trabajos manuales”

Con la T se promocionan “Juegos Recreativos”

Con la I anuncia “Fotografía”

La C anuncia “Danzas  Bailes”

La U promociona “Productos agrícolas”

La M anuncia “Revistas, libros, periódicos”

Adicionalmente este volante pone en relevancia que en Núcleo Educativo Comunal cuidó enfatizar el carácter colectivo en la gesta del GRAN FEXTICUM y lo hace anotando en la parte inferior izquierda del afiche quienes PARTICIPAN. Y asi se hace constar con máquina de escribir y topografía diferente:

“PARTICIPAN :


-Campesinos

-Autoridades

-Profesores

-Padres de familia

-Obreros

-Alumnos

-Instituciones

-Profesionales”


Fuente Primaria # 02- VOLANTE FEXTICUM CON CALIGRAMA-1973.

Archivo : Teodoro Custodio Diez


Nuevamente, porque asi lo establece el carácter de la REFORMA EDUCATIVA se enfatiza el sentido comunitario por encima del individualismo en la gesta del GRAN FEXTICUM

El afiche además, se ilustra con la imagen de una mujer monsefuana que con falda y blusa bordada, porta la riqueza de su trabajo artesanal en las manos y hombros y traslada sobre una lapa, un pavo de “mecha”, que ha sido sacrificado y desplumado, listo para ser preparado. Enfatizando con dicha imagen la oferta principal del I FEXTICUM como es la sabrosa gastronomía del distrito de Monsefú

Unas iniciales LCHB indican que la autoría del dibujo podría corresponder al extinto Limberg Chero Ballena, quien como especialista del NEC lo habría diseñado a partir de un programa aprobado por la entidad superior

3.- PROGRAMA MUNICIPAL DE HOMENAJE POR EL 152 ANIVERSARIO DE LA INDEPENDENCIA NACIONAL

Este documento OFICIALIZA desde la propia COMUNA MONSEFUANA, la gesta del FEXTICUM como colectiva y participativa. El programa es estructurado por el Concejo Distrital de Monsefu y el COMITÉ COORDINADOR  de la 1era feria de exposiciones típico culturales (Fexticum)

Fíjese que para el Concejo Municipal de entonces, es un COMITÉ COORDINADOR el encargado de organizar este homenaje, que incluyen entre ellas, las actividades al Fexticum. Y ese comité aparece mencionado al final del programa como “COORDINADORES” del mismo: Madre Elizabeth Brenner (“Escuela Parroquial Nuestra Señora de la Misericordia”), Olga Rodríguez de Soto (Directora 11030), Elizabeth García, Luis Castro Capuñay (Escuela Sabogal), Hermano Bernardo Castellanos (Colegio Parroquial Mixto “Carlos Oneill Conroy”), Tomas Escajadillo Pupuche (Nec #4). Siendo que todos los antes  mencionado, eran representantes del ámbito educativo, la referencia da cuenta del rol de primera importancia que cumplieron a nivel ejecutivo directo los DOCENTES para la consecución de este primera celebración FEXTICUM.



Fuente Primaria # 03 . PROGRAMA MUNICIPAL DE HOMENAJE

      POR EL 152 ANIVERSARIO DE LA INDEPENDENCIA NACIONAL, 1973

 Archivo: A. Guerrero Grosso


El programa municipal también contiene una referencia a la COMISIÓN DE FIESTAS PATRIAS en las que se ubican de manera mas bien formal como Presidente a Ing. Oscar Salazar Chafloque, Vicepresidente Manfredo León Plascencia, Secretario : Limberg Chero Ballena y Tesorero : Julio Gavelán Higinio. Esta referencia es importante porque Limberg Chero Ballena en su condición de especialista del Núcleo Educativo Comunal No 04, aparece por primera vez referido como secretario de la organización.

Esta fuente primaria que ha sido poco difundida, contiene además una programación detallada de las actividades oficiales concebidas y a ser ejecutadas en el primer año del Fexticum, con 19 exposiciones culturales y sus respectivos PADRINOS lo que conlleva un compromiso y una fe en su continuidad.

Lo que hay que llamar la atención es como el tejido social de esta primera celebración involucra progresiva y velozmente no solo a instituciones, sino también a familias monsefuanas y foráneas pudientes, logrando que la FEXTICUM vaya pasando de ser educativa a comunitaria en el transcurso de los pocos meses de su estructuración.

Pero al mismo tiempo, el programa definitivo denota como aparece conectada desde su primer año  a actores políticos de alcance regional. Involucrando al prefecto de Lambayeque de la época Sr. Carlos Urbano Balarezo y a representantes de los altos mandos militares de entonces.

 

4.- “FERIA DE EXPOSICIONES TÍPICO CULTURALES EN MONSEFÚ”. NOTA DE PRENSA APARECIDA EN LA INDUSTRA EL 29 DE JULIO DE 1973

Este documento COMUNICA DE MANERA OFICIAL lo fines, organización y responsabilidad en la gesta del I FEXTICUM. Lo que la prensa de la época INFORMA el mismo 29 de julio de 1973, reafirma el liderazgo del Nucleo Educativo Comunal # 4 en la gesta del I FEXTICUM y por ende la activa movilización de la comunidad en favor de aquel. Asi señala:

“La primera Feria de Exposiciones Típico Culturales, es organizada por el Núcleo Educativo No 4 en coordinación con los padres de familia, autoridades, instituciones y comunidad en general”.

Nótese que según esta nota de prensa, el rol del Concejo Municipal en relevado y nuevamente se enfatiza en la participación de la Comunidad cuando dice “El importante certamen que ha despertado la expectativa de la colectividad monsefuana y lambayecana en general, tiene como principal objetivo fomentar la participación comunitaria

 


                 Fuente Primaria  # 04 NOTA DE PRENSA APARECIDA EN LA INDUSTRA

            EL 29 DE JULIO DE 1973.  Archivo : Walter Llontop Reluz


5.- AFICHE PROMOCIONAL PUBLICADO EN DIARIO LA INDUSTRIA EL 29 DE JULIO DE 1973

Esta afiche fue publicado en el diario La Industria el mismo 29 de julio de 1973 y una vez más CONFIRMA a nivel provincial y regional, la rectoría del NEC # 4-MONSEFU al instalar el logo del mismo en el afiche. Por primera vez aparece de manera categórica la sigla FEXTICUM en un aviso promocional, denotándola como creación del referido Núcleo.

Detalla las exhibiciones que tendrán lugar el día 29 de julio y adiciona el dibujo de la mujer con el pavo listo para ser preparados.

La tercera parte del afiche publicado contiene el saludo de destacados monsefuanos profesionales, ciudadanos y empresarios de la época que se congratulan expresando homenaje a la “Ciudad de las Flores” en su primer FEXTICUM.  Nos da a conocer así el vívido entusiasmo de la población en la época para con esta Feria.

 


Fuente Primaria # 05.- AFICHE PROMOCIONAL PUBLICADO EN DIARIO LA INDUSTRIA EL 29 DE JULIO DE 1973. Archivo : Walter Llontop Reluz


6.- GRAN ÉXITO EN FERIA DE EXPOSICIONES DE MONSEFU. NOTA DE PRENSA APARECIDA EN DÍAS POSTERIORES AL I FEXTICUM. (30-31 DE JULIO 1973?)

Pocos días después del 29 de julio de 1973, se publicó en el diario La Industria la nota “Gran éxito en feria de exposiciones de Monsefu”. La nota pone énfasis en el rotundo éxito tanto por el espectáculo como por las exhibiciones. Y reconoce la labor del COMITÉ COORDINADOR de la 1era Feria, que debe ser el integrado por las referidos líneas arriba; como también el CONCEJO DISTRITAL DE MONSEFU “…ofrecieron un programa de calidad que fue considerado como el mejor en el Departamento de Lambayeque, congregando a miles de personas

 



                                      Fuente Primaria # 06.- AFICHE PROMOCIONAL PUBLICADO EN

                                DIARIO LA INDUSTRIA EL 29 DE JULIO DE 1973. Archivo : Walter LLontop Reluz


REFLEXIONES FINALES

1.- Las fuentes primarias nos revelan que el I FEXTICUM surge como parte del accionar educativo que tenía el Núcleo Educativo # 04 en Monsefú, el mismo que era presidido por Prof. Manfredo Leon Plascensia. Siendo apoyado para su realización por el Concejo Distrital de Monsefu cuyo alcalde Ing. Oscar Salazar Chafloque respaldó la iniciativa.

2.- Las fuentes primarias ponen de manifiesto una movilización comunitaria amplia que implicó fundamentalmente a directores, docentes, agricultores, artesanos, especialistas del NEC #4, cultoras de la gastronomía y artesanía, representantes de instituciones religiosa, empresarios, artistas populares, entre otras en la gran gesta organizativa  y el desarrollo del I FEXTICUM 1973

3.- Ningúna fuente PRIMARIA consultada refiere como creador de la sigla FEXTICUM a Limberg Chero Ballena (+) . Por el contrario testimonios de profesores de la época, refieren haberse creado en comisiones

4.- Las fuentes primarias refieren una participación organizada en el desarrollo del I FEXTICUM 1973 a través de comités (por actividad) y a nivel interinstitucional por via de una COORDINACIÓN integrada por representantes de las diversas instituciones educativas. Para la Municipalidad de Monsefu y la prensa chiclayana hay un gran mérito en el comité COORDINADOR . Ambas formas de organización también descartan una creación individual.

5.- Las fuentes primarias ponen de manifiesto que la divulgación del activo cultural de la Comunidad y sus cultores se constituyeron en elemento primordial para el éxito del I FEXTICUM. Destacando la gastronomía (Comidas típicas) y la actividad artesanal que tuvieron gran aceptación


 





 

domingo, 5 de febrero de 2023

REQUE EN LA MIRADA SUCINTA DEL SABIO RAYMONDI

 

Por: David Martín Ayasta Vallejo

 

I.- El boom del guano y la actividad científica en el siglo XIX

En opinión del historiador Carlos Contreras (2007), fue en la segunda mitad del siglo XIX que teniendo Perú, el resguardo de los recursos financieros provenientes de la explotación del guano; se produjo cierta estabilidad política que coadyuvó al desarrollo de la actividad artística, científica y cultural. Y fue a través de ésta que fue configurándose una primera imagen del Perú como nación. Aunque debe observarse que esta visión se construiría desde el centralismo limeño y vinculada a los sectores dominantes de la época. Precisamente por aquel entonces, Mateo Paz Soldan en 1865 lograría dar vida al primer mapa del territorio patrio, publicado en Paris.

Destacan en esta etapa las figuras de Ricardo Palma, Felipe Pardo y Aliaga, Manuel Ascencio Segura, Francisco Laso, Ignacio Merino, Luis Montero y los hermanos Paz Soldan, entre otros. Son también de destacar, las visitas de viajeros e investigadores europeos que se ocuparon de la naturaleza (Richard Spruce, inglés 1855-1864), arqueología (Von Tschudi, suizo 1851) , antropología y hasta de la historia peruana (Sebastian Lorente, español , 1842-1875).

En el caso de los estudios naturalistas, uno de los espacios privilegiados para su fomento fue la universidad. Y asi ocurrió que, mientras en “San Marcos” se desarrollaban estudios en el campo de la medicina, ciencia y el derecho, el doctor Cayetano Heredia, pudo articular jóvenes practicantes de la medicina de la época y envío a dichos discípulos a estudiar en Francia. Concentrándose este grupo humano en la Facultad de Medicina de Lima. Precisamente un 28 de julio de 1850 ocurriría el arribo de italiano Antonio Raymondi, quien al poco tiempo fue invitado por Heredia para efectuar la organización de colecciones de geología y mineralogía del Museo de Historia Natural.


Fig. 1 Fotografía de Antonio Raymondi en 1960. Archivo Courret


De acuerdo con Villacorta (2003) fue en 1851, al año siguiente de su llegada que Antonio Raymondi dio inicio a su primera etapa de “Viajes exploratorios”, los mismos que se prolongaron durante 07 años hasta 1858. Se trata de viajes cortos que le permiten trazar una primera descripción geográfica y social del Perú y al mismo tiempo le permiten proyectar la estrategia para su estudio mayor respecto del Perú. Corresponde a los años de 1859-1869 la segunda etapa de los viajes de Raymondi. En la denominada etapa de “viajes complementarios” que le permiten visitar sistemáticamente el norte, el centro y el sur del país; a través de viajes prolongados. Algunos de ellos duraron hasta dos años.  

Aunque en la primera etapa el italiano financió sus recorridos o los efectuaba mientras realizaba estudios encargados por el estado peruano en el interior del país; se tiene evidencia de financiamiento de las cajas fiscales a partir de los viajes complementarios, percibiendo dos mil soles en 1858 y tres mil soles entre 1862 y 1864.

 

II.- Antonio Raymondi en Lambayeque

Precisamente como parte de la segunda etapa de “viaje complementarios”, después de visitar la Ciudad de Trujillo dirigió su marcha con dirección norte hacia Lambayeque, confirmando su arribo a territorios de la provincia de Chiclayo un 24 de mayo de 1868, a través del distrito de San Pedro de Lloc[1]. Así quedó plasmado en la libreta No 57 titulada por el italiano como “Trujillo-valle de Chicama-S.Pedro-Guadalupe-Monsefú-Chiclayo-Lambayeque y hacienda Pátapo desde el 1 de mayo al 19 de junio de 1868 No 46”.

En dicha libreta de campo escribirá sobre San Pedro de Lloc (“…va progresando continuamente la regularidad de sus casas, sus calles rectas y muy aseadas…tiene un cierto aire señorial”). A continuación el 27 de mayo, pasará por caleta de Puemape (“….viven constantemente pescadores” escribió) . Y luego arribará a las 1: 58 pm  del mismo día a Pacasmayo (“es bonita y tiene algunas hermosas casas y hay comercio activo”). Posteriormente el 02 de junio llegará a Guadalupe (“La iglesia del convento es una de las muy bonitas que se halla en los pueblos del norte y principalmente la bóveda del templo es digna de estarse por ser toda de ladrillos con cordones del mismo material al estilo gótico”). Para el 03 de junio ingresará en Chepen (“…casuchas de quinchas; las mas decentes con sus paredes enlucidas de barro y blanqueadas con un poco de cal…”). El 05 de junio escribirá en Jequetepeque (“…casi de puros indigenas”) y Lagunas (“pueblo de indigenas pescadores y que se ocupan en la fabricación de sombreros de junco”).

El 06 de junio pasará por Pueblo Nuevo (“…muy mala idea de su nombre porque si la novedad es asi, mas vale la antigüedad”) y se desplazará por Mocupe ( “capilla arruinada …horno para hacer ladrillos”) llegando hasta Ucupe a la 1: 25 pm (“para pilar arroz Ucupe tiene un ingenio puesto en movimiento por una maquina a vapor”). El día 07 de junio llegará hasta Eten a las 12 del mediodía (son muy industriosos y trabajadores”) destacando como cualidad de sus poblaciones. En tanto que el 08 de junio, pasará por Monsefú refiriendo (“población de indígenas de regular fisonomía”). Ese mismo día, ingresaría Chiclayo y gratamente sorprendido referirá (“Chiclayo es una grande población que va progresando  todos los días y es centro del más activo comercio”), quedándose en dicho lugar hasta el 10 de junio en que enrumbaría con dirección a Lambayeque (¨en sentido contrario de Chiclayo va decayendo de día en día”). El 12 de junio de Lambayeque saldrá con rumbo a San José y Pimentel. En el primero anotaría (“Puerto enteramente abierto y sin abrigo de ninguna clase”) y a falta de 10 minutos para las dos de la tarde ingresaría a Pimentel (“…aunque muy abierto es sin embargo abrigado por el lado de SSE por una lomada de tierra…”). Visitaría la Huaca de Chotuna (“una de las mas grande de la costa del Perú…”). Y el 17 de junio se dirigirá hacia Mórrope (“…el pueblo tiene el aspecto mas miserable que imaginar se pueda”). Para el 19 de junio se dirigió a Hacienda de Capote (“tiene una maquina a vapor….no se fabrica mas que chancaca…”). Y enseguida avanzaría con dirección a Picsi (¨…es un pueblo de mestizos….una gran parte de las casitas de Picsi tienen un corredor…”). Seguidamente, en el mismo día se dirigió hacia Tuman, a donde arribó a pasadas las 03 de la tarde (“…La hacienda de Tuman es de caña y de arroz. Tiene buena casa y una exelente maquinaria…”). Poco más de las 05 de la tarde, arribó a la hacienda de Patapo (“…la más grande de todo el valle, tal vez la mas costosa de todas las haciendas de caña del Perú.¨)

Poco tiempo después entre el 30 de julio y el 04 setiembre del mismo 1868, Raymondi retornaría después de su incursión en pueblos de Cajamarca, descendiendo por Lambayeque. Precisamente su libreta No 59 (48) registrará el periplo “De Niepos bajada a Saña y regreso a Lambayeque-Salida a Ferreñafe-Motupe-Olmos-Subida por la quebrada de La Leche, Mayascong, Sangana, Ingahuasi-Camino a Piura por los pueblos”. Ocurriendo en este recorrido la visita del sabio al distrito de Reque.



Fig.2 Casa antigua de la familia Iturregui en Lambayeque (Bruning,1914). Refiriéndose a ellas, Raymondi anotará en sus libretas “Las casas tiene un estilo algo antiguo y aunque hay muchas bien construidas, son por lo general de poco gusto. En muchas de ellas se observan largo balcones cubiertos como en la mayor parte de las casas construidas en tiempos de la dominación española”. Fotografía tomada de : https://www.facebook.com/groups/chiclayoold/

 

 

III.- La visita de Raymondi a Reque

Como ocurre con Monsefú y Chiclayo, el sabio Antonio Raymondi guarda silencio en su obra “El Perú”, respecto de su visita a Reque; sin embargo debemos precisar que la reciente digitalización de sus libretas de campo y la transcripción de las mismas; nos permiten hoy en día tener un acercamiento a las dinámicas de dichas comunidades en el siglo XIX que ahora ponemos a disposición.

3.1.- Llegada

El 02 de agosto de 1868 se produciría el arribo del sabio Antonio Raymondi a Reque. Llegaba proveniente de Saña de donde salió a las 7: 20 de la mañana y en su recorrido rumbo a Lambayeque; cruzaría por Reque. Al parecer porque le resultaba la ruta mas corta en su periplo hacia Lambayeque. El mismo anotaría “Dos caminos hay para ir de Saña a Lambayeque, uno es por el pueblo de Reque y el otro deja a Reque a la izquierda y pasa por las haciendas de Calera-La punta-Calupe, Pomalca, etc, el otro camino q(ue) es un poco mas largo pero se anda tal vez mas pronto y es menos fácil perderse en los caminos de la hacienda”. Media hora antes de llegar a Reque anotó “…se entra en medio de arboles de algarrobo”. En tanto que a las 11 y 5 de la mañana su libreta consignó “Llegada a la población de Reque”

 


Fig. 3 Ubicación de Reque en el mapa del Perú de Antonio Raymondi de 1890

 

3.2.- Sus habitantes

La visión que tiene Raymondi de la población de Reque en dicha época, es de su composición marcadamente indígena “Reque es una población de indígenas” anota el sabio. Naturaleza étnica que asegura los emparenta con las poblaciones nativas de Eten, Monsefú y Morrope, “…todos estos pueblos tienen el mismo origen”, escribe en referencia a una procedencia étnica compartida, que insinúa no es Inka, pues precisa “Todos hablan el castellano y no conocen una sola palabra del quechua”.

Raymondi considera que la ubicación del pueblo en la ruta de los caminos de la época, favoreció la desaparición de la lengua nativa en la zona y la progresiva implantación del castellano. Advierte además que, aunque para la época, la población recana estaba severamente afectada por la pandemia de la fiebre amarilla, estima sus habitantes en alrededor de “1000 almas poco mas o menos”. Según Mendoza (2008), un informe posterior de 1874 publicado por el Diario El Comercio, referirá 1800 habitantes.

3.3.- La postración de Reque

Durante su corto paso por Reque, Raymondi logra percibir la postración del pueblo de Reque, tras la primeras décadas de la independencia. Advirtiendo la carencia de espacios públicos distintivos como eran la iglesia “no habiendo iglesia no hay nada que sobresalga y haga distinguir la población a alguna distancia”. Incluso advertirá que la única guía para los viajeros respecto de la población es una palmera de dátiles. Asi escribe “Una palmera de dactiles situada cerca de la plaza puede servir de faro para conducir al pueblo”.

Refiere asimismo la modestia de las casas del lugar “La población no tiene nada (tachado por el autor) de singular sino ruinas de ranchos abandonados. Solo en el centro se ven algunas habitaciones pasables. Precisamente una de estas será la del cura de la época, la misma que describe con las siguientes características comunes a otras de la zona “…tienen un corredor elevado sobre el piso de la calle y al que se sube por medio de unas gradas”




Fig. 4 Iglesia de Reque en la década de 1930. Obsérvese el detalle de la palmera en el frontis de la misma. Se desconoce si es la referida por Raymondi en sus libretas de notas. Fotografía tomada de : https://www.facebook.com/groups/chiclayoold/


 

3.4.- El impacto de la fiebre amarilla

Uno de los aspectos que llama poderosamente la atención del sabio, es la secuela mortal de la fiebre amarilla en Reque, enfermedad que por la época había impactado a muchas poblaciones de la costa. Esta enfermedad trasmitida al hombre por el mosquito “Aedes aegypti”, con el calor se reproducía en los charcos cercanos a las acequias, en el mercado y en muchos otros lugares. Los infectados padecían fiebre alta, dolor de cabeza, dolores musculares y vómitos. Sus primeros brotes se pusieron de manifiesto en la costa norte a finales de 1867 e inicios de 1868 . Y poco a poco fueron extendiéndose por el resto de la costa peruana e incluso hasta Iquique. Asi anotará Raymondi “Reque ha sido es uno de los pueblos que ha sido atacado con mas fuerza con la actual epidemia de fiebre amarilla- se puede decir que en esta población han muerto mas dela tercera parte de sus habitantes”. Situación que pone en evidencia la absoluta precariedad del sistema de salud pública en plena bonanza guanera, al punto de acusar una letalidad cercana al 33 por ciento en los pueblos del interior del Perú.

 3. 5.- La salida de Reque

A las 11 : 1 de la mañana del día 02 de agosto de 1868 culminaba el breve paso de Raymondi por Reque, pasó el río Eten y luego pudo observar ya en territorio perteneciente a Monsefú la haciendita de Larán, perteneciente a doña María Yaipen de Ruiz, que estaba dedicada a la producción de chancaca, miel de todo caldo y aguardiente. En aquella trabajaban 20 peones contratados que ganaban 0.60 centavos diarios (Mendoza,2008). El sabio la describió de la siguiente manera “Haciendita de caña con trapiche puesto en movimiento por una pequeña maquinaria de vapor – Esta hacienda se llama Laran ….La maquina de vapor tiene la fuerza de 6 caballos




Fig.5. Dibujo de trapiche en el relato “Reque y su crónica ingenua” presente en “Aspectos Criollos” (1988) obra de José Mejía Baca

 

Comentario Final

El paso de Antonio Raymondi por el distrito de Reque cimienta en el sabio italiano comprensiones respecto de la etnicidad no Inka compartida entre los pueblos costeros de Lambayeque (Morrope, Monsefú, Reque, Eten, etc); pero al mismo tiempo constata la parálisis de algunas comunidades ancestrales como Reque en las primeras décadas de la República. E indudablemente, los efectos de fiebre amarilla en la zona, conllevan el desarrollo de reflexiones personales respecto de las carencias y fragilidades de las poblaciones del interior del país, al enfrentar epidemias de alta letalidad en pleno boom guanero.

 

TRANSCRIPCIÓN DE LIBRETAS DE CAMPO

                                                                22

Dia 02 de agosto de 1868- Salida de

Saña para ir hasta Lambayeque

                 -12 leguas-

Dos caminos hay para ir de Saña a

Lambayeque, uno pasa por el pueblo

De Reque y el otro deja a Reque a la

Izquierda y pasa por la hacienda de

Calera (Pomalca tachado por autor)La punta y Calupe, Pomalca, etc

El otro camino q es un poco mas largo pero

Se anda tal vez mas pronto y es menos fácil

Perderse en los caminos de la hacienda

                                                                23

11: 30 Cerro de la punta a la derecha y cer

rito de diorita a la izquierda-Luego se

entra en medio de arboles de algarrobo

11. 5  Llegada a la población de Reque

Reque es una población de indígenas situada

en la banda izquierda del río de Eten del cual

 que dista unas pocas cuadras (4 o 5-) y de la

población del mismo nombre unas dos leguas

La población no tiene nada de singular sino rui

nas de ranchos abandonados-

 

                                                                               

 

 

 

24

Solo en el Centro se ven algunas habitacio

nes pasables- El pueblo de Reque no tiene

tampoco iglesia y aunque esta en cimien

to quien sabe desde algunos años -quien sabe

cuando se acabará

Una palmera de dactiles situada cerca de la plaza puede servir

de faro para conducir al pueblo puesto que

ha no habiendo iglesia no hay nada que

sobresalga y haga distinguir la población

a alguna distancia

 

Reque ha sido es uno de los pueblos que ha

sido atacado con mas fuerza con la actual epi

demia de fiebre amarilla- Se puede decir

que en esta población han muerto mas

dela tercera parte de sus habitantes puesto

que sobre una población de 1000 almas poco

mas o menos los muertos pasa a esta hora de

350 –

 

Admira el ver los estragos que puede hacer

una epidemia y la facilidad con que pue

de desaparecer la familia humana sobre

una gran estensión de terreno – Si algunos

atomos imponderable de materia nia

natica puede matar mas de la 3ª par

tes de los habitantes de un país, un cata

clismo geológico que haga cambiar o

modificar la superficie del terreno sub

acarreo y que ponga en seco lo que

antes estava cubierto por el agua y de consi

guiente muevan se descompongan todos los seres

vivientes que vivían sobre aquel terreno

sumergido cual efecto producirá esta

infección con grande escala- ?

 

 

25

 

Los habitantes indígenas de Reque usan el mismo ves

tido y las mismas costumbres de los habitan

tes de Eten, Monsefú, Morrope,

no seria lógico pensar que los habitantes de

todos estos pueblos tienen el mismo origen y

que en Eten como mas afuera de camino se

hayan conservado su lengua mientras que en los

demás pueblos se haya perdido puesto que

todos hablan el castellano y no conocen

una sola palabra del quechua

 

Reque dia 02 de agosto de 1868

Hora: 11. 10

Termometro libre :         24.2

---------------- barómetro 27-

Barometro                          762

Ciclo sol

 

Alguna habitación de Reque tal por ejem

plo la del cura tienen un corredor elevado

sobre el piso de la calle y al que se sube por

medio de unas gradas

11.15 Salida de Reque

11.19 Se pasa el rio de Eten

11.21 Haciendita de caña con trapiche

Puesto en movimiento por una pequeña

maquinaria de vapor – Esta hacienda se

llama Laran como la de Dn Antonio Prada

La maquina de vapor tiene la fuerza de

6 caballos

1.15 salida de Laran al NO-

1.33 al N mude que forma a los dos

 lados del camino un cerco muy espeso

 

 

 

Bibliografía referencial

Ayasta, D. y Arraiza, S. (2019). Monsefú y Eten en las libretas ocultas del sabio Raymondi. https://apisseklambayeque.blogspot.com/2019/06/monsefu-y-eten-en-las-libretas.html?fbclid=IwAR0DR_v2PYW-XTXLj0e5GvTyuNH2ymE4xK8uv7C8CTnTZkj3jxRczkjtHww

Ayasta, D. y Arraiza, S. (2019). De la devastación al optimismo : Raymondi en Chiclayo.

https://apisseklambayeque.blogspot.com/2019/08/de-la-devastacion-al-optimismo-raimondi.html?m=1&fbclid=IwAR0LoelFAaL6OmEUQuMIU2HfRFXBHZFfxPpVn3dg6w0gqbdh2_tXJyrzbeQ

Contreras, C. y Cueto. C. (2007). Historia del Perú contemporáneo. Edit. IEP

Mejía, J. (1988). Aspectos criollos. Edit. Biblioteca Nacional de Lima

Mendoza, E. (2008). Lambayeque en el siglo XIX. Edit. Alberto Velez de Villa Mesa

Villacorta, L. (2003). Antonio Raimondi, semblanza de un naturalista enciclopédico. Sisbib.unmsm. https://sisbib.unmsm.edu.pe/bibvirtualdata/libros/Historia/info_guano/antonio_raimondi.pdf

 

 

 

 



[1] Por entonces perteneciente a Chiclayo  (en mérito a los decretos de 1835 y 1839 firmados por Salaverry y Agustín Gamarra , respectivamente)


LOS PINTORES DE MANTAS Y EL PRIMER HITO EN LA DEFENSA DEL PATRIMONIO CULTURAL INMATERIAL DE MONSEFU Lic. David Martín Ayasta Vallejo   ...